BIO BLURB
ENGLISH
Patrick De Vos (1963) has both a Licentiate (MA) in Political
Science and a Ph.D. in Political and Social Sciences from Belgium's
Ghent University (UG). He also studied at the universities of Essex
(UK) and Roskilde (Denmark). Between 1997 and 2003 he was a member of
the cross-disciplinary research group World-System Analysis (UG). From
1999 until 2003 Patrick De Vos held a research scholarship at the
Department of Political Science at Ghent University, where he obtained
his Ph.D. in 2003. His doctoral research project dealt with the
ideological and programmatic transformation of European social
democratic politics, eventually resulting in the adoption of a new
social-liberal synthesis in the late nineties.
As an independent researcher and author he lives and works in Brussels
and Berlin. He has published about industrial relations, right-wing
populism, social democracy and the welfare state, feminism and
political identity, language and politics, globalisation, German
politics and contemporary India.
Having a background in mainstream political science, with an emphasis
on issues related to work, unemployment, inequality and welfare, as
well as on system analysis, Patrick De Vos gradually broadened and
relocated his focus to a more qualitative, discourse-theoretical
approach of issues such as contemporary social democracy,
globalisation, neoliberalism and right-wing populism. His main
interests today are language and politics, as well as social and
political theory in general. Since 2004 Patrick De Vos works as an
independent researcher and author.
Patrick De Vos is a member of the Belgian Vooruitgroep.
>>
ENGLISH >> Greetings! Whether intentional or not, you
have reached one of several online spots inhabited by Patrick De Vos.
Information about who I am and what I do is placed here on my home
page. Announcements, articles, travelogues, pictures
and occasional thoughts are published on my weblog. For a
reputable amount of time I have been sharing resources on my
del.icio.us page. I also post news contents and other reading materials
on my
Google Reader page. I share these items because I find them
informative, interesting or amusing, not because they necessarily
express my point
of view, even though from time to time that might happen too. On
all of my pages I alternate between English
and Dutch. Shared items might also contain German and French articles.
